Dad's Day Memorial



Dad's Day Memorial



** I could never stop crying over this sudden writing **

(1)

Đôikhi, lúc đủ già, chúng cô thường rịmọ suytượng đường đời, và nhận ra nhiều vấnđề khắcnghiệt.

Sometimes, when getting old enough, you do often look for musing on life, and do find out there's many terrible probs.

Khi ý, Cha chúng cô cănbản đã xavời, thậmchí từ nhiều nhiều mùa trước.

That moment your Dad had basically passed away already, even since several years ago.

(2)

Nếu chúng cô chưa từng xungkhắc với Cha mình, thì mọi việc không đến mức nặngnề quáđáng.

If you have never been in conflicts with your Dad, all things seem not to reach hardest limits.

Nhưng thật tiếc, không nhiều Giùn chúng cô hòahảo với ông ý, nhất là lứa dínhdáng thiênđàng.

But so sorry dudes, not many of you Giuns taking best with Him, especially the thiendang guys.

Chúng cô thường yêu Mẹ, rất yêu, thứ tìnhyêu bảnnăng, mà không có hànhxử tươngứng với Cha.

You did use to pay love to your Mom, so much love, the love in your instinct human, but didnt do the same to your Dad.

Điều đó không côngbằng.

That thing seems not quite fair.

(3)

Chúng cô hầunhư tin rằng, Cha hãmtài, vũphu, không tâmlý, thiếu năngđộng, kém ýchí. Và rằng, Mẹ mới là người làm hết mọi việc của Cha.

You sucking dudes almost did believe that your Dad was incompetent, pig-brute, non-sympathetic, farmer-dull, willpowerless. And that your Mom was the very home-man that ran all Dads duties.

Thật vậy không?

Really?

(4)

Anh Bương hứa xuống chúng cô rằng, không Cha nào không yêu và thương con chúng, cả những đứa ngaunhien sinhsản bởi nhỡnhàng.

The General promises you that there's no Dad doesnt love his babies, including out-of-reason born ones.

(5)

Là đànông của một thời cayđắng, Cha chúng cô không có nhiều cơhội đặng nên thầntượng của chính chúng cô.

Being a man of the fucking bitter era, your Dad had no many chances to be an idol of yours.

Ông ý thậmchí không phải lúc nào cũng đủ tiền mua nửa khoanh bánhmì nhét patê nguội ngoạm trên đường tới Sở, chứ đừng nói có khảnăng thanhtoán cho chúng cô họcphí MIT Massachusset, hoặc thưởng giađình sang một dinhthự Phú Mỹ Hưng.

Even He had not always enough cash to buy a half bread with cold pate for hurry biting on the way to work, say how He could have paid your tuition in MIT, or moving home to Foumeeheng Bitch Villas.

(6)

Những vậtlộn vì cuộcsống khốnkhó tước mẹ của Cha chúng cô tánh hàihước, nét galăng, lòng âuyếm, thậmchí cả khátkhao đội đời.

The exhausting struggle for life in Dirty Paradise deprived your fucking Dad of humor, gallantry, tenderness, and even willing to change his destiny.

Không chỉ chúng cô thấy điều đó, mà Mẹ chúng cô cũng. Ông ý bộngdưng thôbỉ cụccằn nhạtnhẽo, sáng không đánh răng và đêm không rửa zái, quên cả ngày cưới lận ngày sinh, nói đéo gì Valentine hay vôvàn tươngtự sến.

Not only you realized the facts, but your lovely Mom too did. He, I mean your Dad, suddenly getting ruder and grumpier and prosier, with no teeth cleaning in the mornings and no balls washing in the evenings, forgetting both day of wedding and day of birth, say what He thought about Valentine or lot of such a nonsensical matter.

(7)

Nhưng zù không đánh răng hay không có hoa Valentine, Cha chúng cô cứ đem lương zìa cho Mẹ chúng cô. Kỳ nào ông ý quên làm việc ý, thì hãy tin rằng, ông ý không muốn thế.

Though ever not cleaning teeth or not giving Valentine flowers, your Dad bringing your Mom his wages. Once He forgot, you fucking dudes do believe that He didnt mean.

Nhưng lương của ông ý nhỏ đến độ, ngaycả việc thựchiện nghĩavụ nạp cho vợ, ông ý cũng xauho.

But his wages were so small that even the bring could make him shame.

Không có Cha xấu. Chỉ có Cha nghèo.

There's no bad Dad. There's only poor Dad.

(8)

Khi chúng cô rõ Cha mình chỉ Nghèo thôi, thì ông ý đã khongthe thanhminh được nữa. Ông ý cũng khongthe nghe câu I Love You từ miệng chúng cô được nữa. Ông ý buông tay lâu rồi.

Nhưng hãy tin rằng, ông ý đã luôn chực nói, I Am Sorry, trong suốt cuộcđời mình.

When you dudes understand that your Dad is Poor only, He might not explain to you a word. He also might not listen to I Love You saying from your sucking mouth. He's been gone for so long.

But do believe dudes that He did always want to say I Am Sorry, over and over the whole of his life.

(9)

Chúng cô còn baonhiêu thờigian zành nói Con Yêu Cha với Cha mình? Anh Bương không chắc.

How long time do you still have, just to say I Love You to your beloved Dad? I dunno.

(10)

Trước mặt anh Bương, là 4 quả điệnthoại, cùng 8 quả SIM.

Quả nào cothe gọi tới thiênđường? Chỉ đặng nói ngần này chữ thôi: xin thathứ, Cha của con.

In front of me now there are 4 phones with 8 SIMs.

Which one lets me to make a call to heaven? Just to say these four words only: please forgive me Dad.



(@2013)

Comments

4,805 comments

Page:


Tran Tuan Son

Ref: Nguoi Ha Loi (4995)

Chị Lội bốt sang bài mới mà hỏi các Bựa Gồng cho nhanh, bài cũ này có mỗi lão Ngu đang cố bam để nhìn cái cồng 5k thôi.



wet blanket

cô liêu xiêu có màn ra mắt chi bựa rất ấn tượng (xấu)

Anh thực lòng khuyên cô, hãy lắc não 7 lần trước khi phun ra cái gọi là "quan điểm của tôi"



Unknown

Ref: Lý Thông (4846)
Phải xác minh trong trỏng là cái giề mới có đòn để mà phản chớ cô.



Unknown

Bù đội dọn rác nhanh nhờ.

Còn cái cồng số 5k chẵn, anh lau súng, kính cẩn kéo khóa quần, mời cô Ngu Vật vào chịch rồi phọt nốt



Ngu Vat

Ref: wet blanket (4997)

Con kinhtộc hôithối kia sao lại bắt nạt em xiêu của khôngaisất. Địt cụ quanđiểm của em xiêu là quanđiểm... đọc mãi cũng đéo hiểu quanđiểm là gì. Hay con Chân ướt cũng ngu như Ngu nhỉ? Uốn lưỡi 7 lần trước khi nói còn đây là viết mà thì mày phải nói là gạch xóa 7 lần trước khi viết chứ. Đồ heo mọi kinhtộc hôithối.

 

Oldest Older 4801 – 4805 of 4805